Понизить репутацию пользователю за это сообщение?

Монеты России и СССР

Самара нумизмат - форум

По техническим причинам форум Самара-Нумизматика переехал на новый домен:
https://lave.pro
Ждём Вас по новому адресу. Просим прощения за возникшие неудобства.


Часовой пояс: UTC + 3 часа




 [ Сообщений: 63 ]  На страницу Пред.  1, 2, 3
Автор Сообщение
Не в сети
Re: Русский язык и заимствования... Сообщение Добавлено: 15-10-2014 20:54:16 
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 21-05-2011 22:49:06
Сообщения: 3053
Город: небольшой
Пол: Мужской
Благодарил (а): 0 раз.
Поблагодарили: 36,00 Lv (9 раз.)
Имя: schragemuzic
Тема: Гондурас
Михаэлис писал(а):
Miner писал(а):
чем французское dossier лучше английского file?

Тем, что оно французское - ответ заключён в самом вопросе.

Давайте начистоту - сколько лягушатники заплатили вам за пропаганду их языка? :x


Вернуться к началу
   
 
Не в сети
Re: Русский язык и заимствования... Сообщение Добавлено: 15-10-2014 20:59:03 
Эксперт
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 08-10-2008 19:26:40
Сообщения: 69334
Город: Россия. г. Пермь
Пол: Мужской
Благодарил (а): 0 раз.
Поблагодарили: 4 058,00 Lv (296 раз.)
Имя: Ярослав
Тема: Монеты России и СССР с 1700 года, Боны России и СССР с 1898 года.
Мисюрь писал(а):
Jaroslaff писал(а):
Ресепшн просто не требуется - лишний он.
Почему не требуется?
А как послать в гостиницу на ресепшн?


Гостиницы в России были до исторического материализма. Обходились без ресепшнов как-то.

_________________
Изображение
Толерантность - чума XXI века. Наше дело правое - мы левые. Враг будет разбит, победа будет за нами.
Вдоль дороги - лес густой, с Бабами-Ягами, А в конце дороги той - Плаха с топорами.


Вернуться к началу
   
 
Не в сети
Re: Русский язык и заимствования... Сообщение Добавлено: 15-10-2014 21:16:25 
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 13-01-2011 11:54:43
Сообщения: 45444
Город: НКТП
Благодарил (а): 0 раз.
Поблагодарили: 570,00 Lv (93 раз.)
Имя: есть
Jaroslaff писал(а):
Мисюрь писал(а):
Jaroslaff писал(а):
Ресепшн просто не требуется - лишний он.
Почему не требуется?
А как послать в гостиницу на ресепшн?
Гостиницы в России были до исторического материализма. Обходились без ресепшнов как-то.
А я вот не помню, как обходились.
Если жили на верхних этажах гостиницы, то, чтобы решить какой-то вопрос, говорили: "Надо сходить вниз". Ещё был термин "у стойки". Хотя, можно со стойкой в баре спутать.
Можно сказать "к администратору", но это ведь не синонимы! Администратор - это должность. А администрация - это управляющий персонал гостиницы. Администратор может быть у себя в кабинете, а на ресепшен какая-нибудь девочка всегда сидит.
В общем, я не вижу подходящего (и точного!) русскоязычного аналога термину "ресепшен".
Ну, разве что, повторюсь - рецепция. Да, такой термин употреблялся и при советской власти.

ЗЫ. Незаметно перевалил 10000 сообщений. Во как! :)

_________________
Опыт это такая штука, которая появляется сразу после того, как была нужна.


Вернуться к началу
   
 
Не в сети
Re: Русский язык и заимствования... Сообщение Добавлено: 15-10-2014 21:43:07 
Аватара пользователя
Пользователь заблокирован
Зарегистрирован: 20-11-2009 07:44:45
Сообщения: 76441
Пол: Мужской
Благодарил (а): 39,00 Lv (39 раз.)
Поблагодарили: 248,00 Lv (59 раз.)
Имя: Аа
Schragemuzic писал(а):
Давайте начистоту - сколько лягушатники заплатили вам за пропаганду их языка? :x

А где пропаганду-то увидели? :shock: :x

Мисюрь писал(а):
Ну, разве что, повторюсь - рецепция.

Данный вариант всё же более русифицирован.
А "ресепшн" более похоже на шипение змей в гадюшнике, чем на человеческую речь.


Вернуться к началу
   
 
В сети
Re: Русский язык и заимствования... Сообщение Добавлено: 15-10-2014 23:13:24 

Зарегистрирован: 31-03-2006 20:08:42
Сообщения: 45542
Город: г.Отрадный
Пол: Мужской
Благодарил (а): 0 раз.
Поблагодарили: 166,00 Lv (49 раз.)
Имя: sergiy
Мисюрь писал(а):
"Надо сходить вниз". Ещё был термин "у стойки".

на фахту, к фахтерше, к дежурному.

_________________
https://vk.com/sov_vintag


Вернуться к началу
   
 
Не в сети
Re: Русский язык и заимствования... Сообщение Добавлено: 16-10-2014 01:26:57 
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 21-05-2011 22:49:06
Сообщения: 3053
Город: небольшой
Пол: Мужской
Благодарил (а): 0 раз.
Поблагодарили: 36,00 Lv (9 раз.)
Имя: schragemuzic
Тема: Гондурас
Михаэлис писал(а):
А где пропаганду-то увидели? :shock: :x

Так у вас же в постах написано, какой французский хороший и мелодичный язык, а английский плохой. "Тем что оно французское", значит что все французское по умолчанию имеет приоритет.
sergiy писал(а):
Мисюрь писал(а):
"Надо сходить вниз". Ещё был термин "у стойки".

на фахту, к фахтерше, к дежурному.

И обращаться к портье "Дежурный по роте на выход!" :lol:


Вернуться к началу
   
 
Не в сети
Re: Русский язык и заимствования... Сообщение Добавлено: 16-10-2014 03:46:03 
Аватара пользователя
Пользователь заблокирован
Зарегистрирован: 20-11-2009 07:44:45
Сообщения: 76441
Пол: Мужской
Благодарил (а): 39,00 Lv (39 раз.)
Поблагодарили: 248,00 Lv (59 раз.)
Имя: Аа
Schragemuzic писал(а):
Так у вас же в постах написано, какой французский хороший и мелодичный язык, а английский плохой. "Тем что оно французское", значит что все французское по умолчанию имеет приоритет.

Так это не пропаганда, а констатация истины. :D
Да и то я сказал, что только заимствования из английского "плохие", а сам по себе он нормально звучит.


Вернуться к началу
   
 
Не в сети
Re: Русский язык и заимствования... Сообщение Добавлено: 16-10-2014 06:30:36 
Эксперт
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 08-10-2008 19:26:40
Сообщения: 69334
Город: Россия. г. Пермь
Пол: Мужской
Благодарил (а): 0 раз.
Поблагодарили: 4 058,00 Lv (296 раз.)
Имя: Ярослав
Тема: Монеты России и СССР с 1700 года, Боны России и СССР с 1898 года.
Уважаемые участники дискуссии!

Хочу обратить Ваше внимание на то, что целью темы было не обсуждение отдельных заимствованных слов - понятно, что язык в развитии и постоянном обновлении просто обязан заниматься "приобретательством". Тема о чрезмерном масштабе этого заимствования, о моде на иностранные словечки к месту и не к месту, всякие "ОК" вместо "хорошо" и т.п.

А любое конкретное заимствование вполне может быть оправдано. Собственно, оно само себя оправдает, если приживётся. А так я часто просто не понимаю речи, когда говорят о франчайзингах, игнстаграмах и прочих лоукостерах. Иногда смысл понимаю по контексту, а иногда переспрашивать приходится. А ведь говорят по-русски....

_________________
Изображение
Толерантность - чума XXI века. Наше дело правое - мы левые. Враг будет разбит, победа будет за нами.
Вдоль дороги - лес густой, с Бабами-Ягами, А в конце дороги той - Плаха с топорами.


Вернуться к началу
   
 
Не в сети
Re: Русский язык и заимствования... Сообщение Добавлено: 16-10-2014 13:35:48 
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 10-02-2010 20:25:41
Сообщения: 15732
Город: Черноморск
Пол: Мужской
Благодарил (а): 4,00 Lv (4 раз.)
Поблагодарили: 251,00 Lv (17 раз.)
Имя: Брат Дионисий
Тема: свиная тушёнка
Schragemuzic писал(а):
И никуда нам от этого не деться, только если всякие "рогоносецсамоход" вместо "троллейбус" и прочую ересь ненужную изобретать.

Ломоносов изобретал. И весьма неплохо это у него выходило.
Валерий Даниленко писал(а):
Введение в языкознание
Третий критерий целесообразности языкового заимствования – благозвучие заимствуемого слова. Очевидно, с его помощью мы можем объяснить, почему в русском языке не прижились такие слова, как «перпенди́кула» (маятник), «бергверг» (рудник), «гидрогениум» (водород) и др. Между прочим, современные их переводы были сделаны М.В.Ломоносовым. Мы должны учиться у него и сейчас искусству создавать русские эквиваленты заимствованным словам. Он также «абрис» заменил на «чертеж», «оксигениум» – на «кислород», «солюцию» – на «раствор».
http://www.sovross.ru/modules.php?name= ... &sid=56618
http://books.google.ru/books?id=_ZujAAA ... 8E&f=false


Вернуться к началу
   
 
Не в сети
Re: Русский язык и заимствования... Сообщение Добавлено: 16-10-2014 14:00:11 
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 21-05-2011 22:49:06
Сообщения: 3053
Город: небольшой
Пол: Мужской
Благодарил (а): 0 раз.
Поблагодарили: 36,00 Lv (9 раз.)
Имя: schragemuzic
Тема: Гондурас
Михаэлис писал(а):
Так это не пропаганда, а констатация истины. :D

Истина это то, что вода кипит при 100 0С при атмосферном давлении на уровне МО, а то что французский лучше всех или Филя Киркоров круче Газманова - это субъективизм. Тут сколько людей, столько и мнений.
Jaroslaff писал(а):
Уважаемые участники дискуссии!

Хочу обратить Ваше внимание на то, что целью темы было не обсуждение отдельных заимствованных слов - понятно, что язык в развитии и постоянном обновлении просто обязан заниматься "приобретательством". Тема о чрезмерном масштабе этого заимствования, о моде на иностранные словечки к месту и не к месту, всякие "ОК" вместо "хорошо" и т.п.

А любое конкретное заимствование вполне может быть оправдано. Собственно, оно само себя оправдает, если приживётся. А так я часто просто не понимаю речи, когда говорят о франчайзингах, игнстаграмах и прочих лоукостерах. Иногда смысл понимаю по контексту, а иногда переспрашивать приходится. А ведь говорят по-русски....

Мое мнение, люди чаще всего просто время и место экономят используя слова заменители. Согласитесь, проще сказать и написать "франчайзинг", чем "использование торговой марки, рекламы, право на которые приобретается.........." и т.д. и т.п. Опять же, подспудное преклонение перед всем "западным" - "импортная тачка лучше ваза", "японский телевизор лучше нашего" и т.д.
denis64 писал(а):
Schragemuzic писал(а):
И никуда нам от этого не деться, только если всякие "рогоносецсамоход" вместо "троллейбус" и прочую ересь ненужную изобретать.

Ломоносов изобретал. И весьма неплохо это у него выходило.
Валерий Даниленко писал(а):
Введение в языкознание
Третий критерий целесообразности языкового заимствования – благозвучие заимствуемого слова. Очевидно, с его помощью мы можем объяснить, почему в русском языке не прижились такие слова, как «перпенди́кула» (маятник), «бергверг» (рудник), «гидрогениум» (водород) и др. Между прочим, современные их переводы были сделаны М.В.Ломоносовым. Мы должны учиться у него и сейчас искусству создавать русские эквиваленты заимствованным словам. Он также «абрис» заменил на «чертеж», «оксигениум» – на «кислород», «солюцию» – на «раствор».
http://www.sovross.ru/modules.php?name= ... &sid=56618
http://books.google.ru/books?id=_ZujAAA ... 8E&f=false

Я только за, если "изобретенное" наше слово будет короче или сопоставимо с заменителем при точном смысловом значении. Однако у нонешних "филологов" чаще всего получается слово в два-три-четыре и т.д. раз длиннее заменителя, да и значение такого слова угадывается с трудом.


Вернуться к началу
   
 
Не в сети
Re: Русский язык и заимствования... Сообщение Добавлено: 16-10-2014 14:38:09 
Аватара пользователя
Пользователь заблокирован
Зарегистрирован: 20-11-2009 07:44:45
Сообщения: 76441
Пол: Мужской
Благодарил (а): 39,00 Lv (39 раз.)
Поблагодарили: 248,00 Lv (59 раз.)
Имя: Аа
Schragemuzic писал(а):
а то что французский лучше всех или Филя Киркоров круче Газманова - это субъективизм. Тут сколько людей, столько и мнений.

А кому-то чёрный квадрат нравится больше, чем Айвазовский, но это не значит, что дегенеративное искусство достойно находиться в одном ряду с настоящим. :oops:


Вернуться к началу
   
 
Не в сети
Re: Русский язык и заимствования... Сообщение Добавлено: 17-10-2014 03:54:11 
Эксперт
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 08-10-2008 19:26:40
Сообщения: 69334
Город: Россия. г. Пермь
Пол: Мужской
Благодарил (а): 0 раз.
Поблагодарили: 4 058,00 Lv (296 раз.)
Имя: Ярослав
Тема: Монеты России и СССР с 1700 года, Боны России и СССР с 1898 года.
Михаэлис писал(а):
Schragemuzic писал(а):
а то что французский лучше всех или Филя Киркоров круче Газманова - это субъективизм. Тут сколько людей, столько и мнений.

А кому-то чёрный квадрат нравится больше, чем Айвазовский, но это не значит, что дегенеративное искусство достойно находиться в одном ряду с настоящим. :oops:


Пять раз был похищен из музея "Черный квадрат" Малевича. И пять раз сторожу дяде Васе удалось восстановить эту картину до рассвета... (с) - народное

Ещё больше самих квадратов достают околоквадратные воздыхатели, толкующие о том, что не всем дано понять эти "великие произведения искюсства", и кто не понимает - тот быдло. (Захарьин-Кошкин)

Люди прямо стали бояться того, что эти полумошенники-полудураки упрекнут их в непонимании искусства. Как будто в самом деле отказаться понимать продукцию дегенератов и наглых обманщиков может быть зазорным для честного человека.
(А. Г.)

«Черный квадрат», та «икона», которую господа футуристы предлагают взамен «мадонн и бесстыжих венер». «Чёрный квадрат» в белом окладе - это не простая штука, не простой вызов, не случайный маленький эпизодик, случившийся в доме на Марсовом поле, а это один из актов самоутверждения того начала, которое имеет своим именем мерзость запустения и которое кончится тем, что оно через гордыню, через заносчивость, через попрание всего любовного и нежного, приведёт всех к гибели». (А. Бенуа)

Если мир сходит с ума - мне с ним не по пути (с)

_________________
Изображение
Толерантность - чума XXI века. Наше дело правое - мы левые. Враг будет разбит, победа будет за нами.
Вдоль дороги - лес густой, с Бабами-Ягами, А в конце дороги той - Плаха с топорами.


Вернуться к началу
   
 
Не в сети
Re: Русский язык и заимствования... Сообщение Добавлено: 17-10-2014 09:03:19 
Аватара пользователя
Пользователь заблокирован
Зарегистрирован: 20-11-2009 07:44:45
Сообщения: 76441
Пол: Мужской
Благодарил (а): 39,00 Lv (39 раз.)
Поблагодарили: 248,00 Lv (59 раз.)
Имя: Аа
Jaroslaff писал(а):
Люди прямо стали бояться того, что эти полумошенники-полудураки упрекнут их в непонимании искусства. Как будто в самом деле отказаться понимать продукцию дегенератов и наглых обманщиков может быть зазорным для честного человека.
(А. Г.)

Согласен на все 100%.


Вернуться к началу
   
 

 [ Сообщений: 63 ]  На страницу Пред.  1, 2, 3

Часовой пояс: UTC + 3 часа


Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: ClaudeBot [Bot] и гости: 0


Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете добавлять вложения

Перейти: